“Dichoso el que sabe escuchar el lenguaje de la flor y 
de las cosas calladas.”
Baudelaire

“Blessed is he who knows how to listen to
the language of the flower and  of silent things.”





Nina es natural de Frankfurt y comenzó a hablar portugués mientras practicaba capoeira, durante su estancia académica en Colonia, donde se graduó en Geografía, Etnología y Estudios Africanos. Esta habilidad la llevó a especializarse en países de habla portuguesa, realizando reportajes para la radio pública alemana. En un reportaje sobre el Duero se enamoró y se quedó en Portugal. Recordó su antiguo sueño de algún día producir un producto, algo que durara más que un programa de radio. Durante una investigación, descubrió que la planta del té es una especie de camelia (Camellia sinensis) y recordó que vive cerca de la “tierra de las camelias” en la costa norte.
En 2011, comenzó a cultivar la primera planta de té en su jardín de Oporto. Hoy en día, son 12 mil plantas orgánicas las que forman las raíces de Chá Camélia en una finca en Fornelo/Vila do Conde, donde se produce té verde artesanal y se promueve la cultura del té.

www.chacamelia.com
@ _chacamelia_
@ninagruntkowski

Nina is from Frankfurt and began speaking Portuguese while practicing capoeira, during her academic stint in Cologne, where she graduated in Geography, Ethnology and African Studies. This skill led her to specialize in Portuguese-speaking countries in reports for German public radio. In a report about the Douro he fell in love and stayed in Portugal. She remembered her old dream of one day producing a product, something that would last longer than a radio show. During some research, he discovered that the tea plant is a species of camellia (Camellia sinensis) and he remembered that he lives near the "land of camellias" on the northern coast. In 2011, he began cultivating the first tea plant in his garden in Porto. Today, there are 12 thousand organic plants forming the roots of Chá Camélia on a farm in Fornelo/Vila do Conde, where it produces artisanal green tea and promotes tea culture.



ITEM #1 Feeling Good de Nina Simone

Para mí, Nina Simone es una de las cantantes más poderosas de la historia y sus letras y su voz me conmueven muchísimo. Su música es sencilla en un muy buen sentido, solo algunos elementos instrumentales y luego su poderosa voz. ¡Guau!
La historia de vida de Nina Simone es fascinante, como se puede ver en un muy buen documental sobre ella en Netflix. Sufrió mucha discriminación y racismo, pero defendió su posición en la sociedad como una mujer realmente fuerte, que al mismo tiempo nunca perdió su parte también suave y vulnerable, que también se puede escuchar en su fabulosa voz con tantas, muchas facetas. La canción "Feelin good" tiene las letras más hermosas, que dan fuerza y esperanza en cualquier situación.

Song "Feelin good" from Nina Simone. Nina Simone for me is one of the most powerful musicians ever and her lyrics and her voice touches me very much. Her music is simple in a very good sense, just some instrumental and than her powerful voice. Wow! Nina Simone's life story is fascinating as you can see in a very good documentary on her in Netflix. She suffered a lot of discrimination and racism, but she stood up for her position in society as a real strong women, who at the same never lost her also soft and vulnerable part, which you can also hear in her fabulous voice with so many, many facetes. The song "Feelin good" has the most beautiful letters, which are giving strength and hope in any situation.


 ITEM #02 'El corazón sabio' de Jack Kornfield
 
"Una guía sobre las enseñanzas universales de la psicología budista" del psicólogo, practicante y profesor de mindfulness Jack Kornfield. Uno de los libros más inteligentes que he leído, que ofrece una visión profunda de la sabiduría budista y muestra de forma práctica cómo integrar estos valores en nuestra vida diaria con la ayuda de técnicas de mindfulness. He leído "El corazón sabio" varias veces y vuelvo a leerlo de vez en cuando para encontrar nueva inspiración.

A Guide to the Universal Teachings of Buddhist Psychology" from psychologist and mindfulness practitioner and teacher Jack Kornfield. One of the most intelligent books I have ever read, giving a deep insight in Buddhist wisdom and show in a practical way how to integrate this values in our daily life with the help of mindfulness techniques. I have read "The Wise Heart" several times and com back to it from time to time for new inspiration.  




ITEM #03 Té y cerámica

La mejor combinación del planeta para contemplar y pasar un buen rato solo o con personas seleccionadas. El buen té tiene la cualidad de mejorar tu concentración y conectarte con la naturaleza, y la hermosa cerámica del té hace que la experiencia sea aún más agradable. Busco buen té y cerámica donde quiera que esté y tengo una buena selección de ambos en casa. Nada más hermoso que elegir la tetera y los tazones de té y preparar tu té con dedicación, que sentarte y disfrutar del tazón cálido en tus manos y sumergirte en los aromas y sabores infinitos. Es una experiencia muy completa que no me gustaría perder en mi vida e intento hacer tiempo para ello todos los días.

The best combination on the planet to contemplate and have a good time just on your own or with selected people. Good tea has the the quality to enhance your concentration and connect you to nature, and beautiful tea ceramic makes the experience even more enjoyable. I am looking out for good tea and ceramic wherever I am and have a nice selection of both at home. Nothing more beautiful than to choose the tea pot and tea bowls and prepare your tea with dedication, than sit down and enjoy the warm bowl in your hands and dive into the endless aromas and flavours. It's a very complete experience which I would not like to miss in my life and try to make time for it every single day.



ITEM #04  Paraíso escondido 

Situado en el suroeste de Portugal, es un lugar mágico, donde hace muchos años fui la primera huésped. Berny Serrão hizo realidad un sueño personal con este pequeño hotel boutique en medio de la naturaleza. Natural de Mozambique, criada en Sudáfrica, cuando se mudó a Portugal comenzó a soñar con un poco de África en Portugal. Se enamoró de una tierra montañosa en São Teotonio y comenzó a construir un hotel boutique rural en medio de la nada. Un lugar donde ella y su esposo Glen reciben a sus huéspedes con el corazón abierto y les dan espacio para que se calmen en medio de la naturaleza. Considero que "Paraíso Escondido" es un lugar mágico y curativo y la zona circundante de Costa Vincentina también es muy hermosa para explorar.


In south-west Portugal, this is a magic place, where I happened to be the very first guest many years ago. Berny Serrão made a personal dream com true with this little boutique hotel in the middle of nature. Natural from Mozambique, raised in South Africa, and when she moved to Portugal she started dreaming of a little Africa in Portugal. She fell in love with a hilly land in São Teotonio and started building up a rural Boutique Hotel in the middle of nowhere. A place where she and her husband Glen are welcoming their guests with an open heart and give space to them to calm down in the middle of nature. "Paraíso Escondido" I reconsider a magic and healing place and the surrounding area of Costa Vincentina is very beautiful to explore, too.